Výslovnosti přidaná do Forvo uživatelem dorabora Stránka 5.

Uživatel: dorabora Editor Forva Přihlásit se k odběru výslovností uživatele dorabora

Informace a slova tohoto uživatele.

Datum Slovo Poslechnout Hlasy
04/02/2015 Sir Randolph Quirk [en] výslovnost Sir Randolph Quirk 0 hlasů
04/02/2015 Aesop's Fables [en] výslovnost Aesop's Fables 0 hlasů
04/02/2015 villainess [en] výslovnost villainess 0 hlasů
30/01/2015 Official Secrets Act [en] výslovnost Official Secrets Act 0 hlasů
30/01/2015 aero-engine [en] výslovnost aero-engine 0 hlasů
30/01/2015 John Montagu [en] výslovnost John Montagu 0 hlasů
30/01/2015 Air Vice-Marshal [en] výslovnost Air Vice-Marshal 0 hlasů
29/01/2015 Teixobactin [en] výslovnost Teixobactin 0 hlasů
29/01/2015 batrachia [en] výslovnost batrachia 0 hlasů
29/01/2015 Congreve rocket [en] výslovnost Congreve rocket 1 hlasů
29/01/2015 chancre [en] výslovnost chancre 0 hlasů
25/01/2015 Eva Kittay [en] výslovnost Eva Kittay 0 hlasů
25/01/2015 hyperphagia [en] výslovnost hyperphagia 0 hlasů
25/01/2015 Richard Bauckham [en] výslovnost Richard Bauckham 0 hlasů
25/01/2015 catholic [en] výslovnost catholic 1 hlasů
23/01/2015 Polyclitus [en] výslovnost Polyclitus 0 hlasů
22/01/2015 battery [en] výslovnost battery 1 hlasů
22/01/2015 terrible [en] výslovnost terrible 1 hlasů
22/01/2015 superb [en] výslovnost superb 1 hlasů
22/01/2015 Spencer [en] výslovnost Spencer 2 hlasů
22/01/2015 Spartiate [en] výslovnost Spartiate 2 hlasů
22/01/2015 Swiftsure [en] výslovnost Swiftsure 1 hlasů
22/01/2015 Shrewsbury [en] výslovnost Shrewsbury 1 hlasů
22/01/2015 Russell [en] výslovnost Russell 1 hlasů
22/01/2015 Royal Oak [en] výslovnost Royal Oak 1 hlasů
22/01/2015 robust [en] výslovnost robust 2 hlasů
22/01/2015 impregnable [en] výslovnost impregnable 1 hlasů
22/01/2015 glory [en] výslovnost glory 1 hlasů
22/01/2015 dreadnought [en] výslovnost dreadnought 1 hlasů
22/01/2015 Windsor Castle [en] výslovnost Windsor Castle 1 hlasů

Informace o uživateli

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Pohlaví: Žena

Země/oblast: Velká Británie

Kontaktovat dorabora

Statistika uživatele

Výslovnosti: 4.919 (674 Nejlepší výslovnost)

Přidaná slova: 401

Hlasy: 1.381 hlasů

Návštěv: 157.959

Hodnocení uživatele

Pozice podle počtu slov: 541

Pozice podle počtu výslovností: 84