| Datum | Slovo | Hlasy | |
|---|---|---|---|
| 17/11/2020 | výslovnost 我哋喺邊度見? |
我哋喺邊度見? [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 點啊? |
點啊? [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 我哋幾時見? |
我哋幾時見? [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 銀行 |
銀行 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 晚安 |
晚安 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 女 |
女 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 我愛你 |
我愛你 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 愛 |
愛 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 多謝 |
多謝 [yue] | 1 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 一 |
一 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 北京 |
北京 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost fuk luk sau |
fuk luk sau [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 痴撚線 |
痴撚線 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 富途牛牛 |
富途牛牛 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 壞話 |
壞話 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 西施骨 |
西施骨 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 移民外國做二等公民 |
移民外國做二等公民 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 含住 |
含住 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 畀係人地畀 |
畀係人地畀 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 夏駿 |
夏駿 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 得勸你幾句 |
得勸你幾句 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 蹊蹺 |
蹊蹺 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 秤量 |
秤量 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 廿歲 |
廿歲 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 孔子 |
孔子 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 秘契主義 |
秘契主義 [yue] | -1 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 衰微 |
衰微 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 下下籤 |
下下籤 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 老虎借豬 |
老虎借豬 [yue] | 0 hlasů |
| 17/11/2020 | výslovnost 上上籤 |
上上籤 [yue] | 0 hlasů |